cmux Localization Use this skill for any user-facing string change. Hard rules All user-facing strings must be localized. Use String(localized: "key.name", defaultValue: "English text") for Swift/AppKit/SwiftUI strings. Keys go in Resources/Localizable.xcstrings with translations for all supported languages, currently English and Japanese. Never use bare string literals in SwiftUI Text() , Button() , alert titles, tooltips, menus, or dialogs. Localization audit is required for every user-facing change. defaultValue , English fallback text, schema descriptions, or copied English strings do not count as localization. For localized web/docs content, update every supported message catalog, currently web/messages/en.json and web/messages/ja.json , plus any localized data structures carrying inline translations. Audit checklist Before finishing a task that changes UI, Settings rows, menus, shortcut metadata, schema/config text, docs, command/help text, alerts, or tooltips: Show more Installs 592 Repository manaflow-ai/cmux GitHub Stars 23.1K First Seen Jun 9, 2026 Security Audits Gen Agent Trust Hub Pass Socket Pass Snyk Pass
cmux-localization
安装
npx skills add https://github.com/manaflow-ai/cmux --skill cmux-localization